木々は葉を落とし、天候は険しくなり、月曜の朝にメールキャンペーンを設定しても、ほんの数ヶ月前のような楽観的な気分にはなれません… さて、秋はここにあり、ハロウィンの季節でもあります。ハロウィン、メールマーケティングの世界に忍び寄る恐怖と闇の時間。
ネットワークの最も暗い隅っこにある小さな町、Markettonの話をしよう。それは、見慣れた社会、通りでの幸福、そして地元の人々の喜びで、インターネット全体の中で最も平和な場所のように見えます。しかし、多くの、多くの年のために、ハロウィンの夜の間に、恐ろしい被害を引き起こし、住民の家を訪問するために街の最も暗い側から出てくる恐ろしいメールのギャングがありました。彼らは「トリック・オア・トリート」と叫んでドアを開けるように人々に勧めます。あなたはすでに彼らのことを聞いたことがあるかもしれません – 彼らはSPAMと呼ばれています。
SPAM gang arouses a fear in all Marketington. They are unpredictable, brutal and above all extremely cunning…They know all the tricks and can fool anyone to open the doors for them.The target of their actions are the residents of the Email Street… The terrified locals have lost their trust, unsure who is hiding behind the next email, and become very unwilling to open their doors for any email that comes into their inbox. Good emails have to make an incredible effort to rebuild trust, increase their reputation and finally get some sweets.The guards of the whole Internet world had to set up strict borders (filters), so the SPAM emails will never find their way to Email Street. When caught, they get sent straight to SPAM inbox, which is basically a prison for nasty emails.Unfortunately, quality emails are also affected… Whenever their reputation gets a bit shady, SPAM filters will detect them amongst other emails and sent them to the SPAM inbox, even though their content might be valuable and interesting for the recipients.This story clearly reflects the email marketing world in a real life. As you are an email marketer, you are a part of Marketington. Halloween night is simply an email campaign time, and Email Street is the list of recipients that we send our emails to. If they open their doors and read the email in their inbox, they might treat the sender, by converting into a paying customer. On the other hand, they might not trust the sender, and report the message as a spam. If the sender was previously identified as a baddy, their email is already in the email prison, SPAM BOX, so no chance for treats at all!If you are standing behind the good emails, you might already know how unfair and annoying is when your content is treated in same way as the emails about Nigerian prince or cheap Viagra. Disappointment, helplessness, and irritation. No one likes that! But there is a way to differentiate yourself from the SPAM gang. First of all, it is all about the content that you are sending, and to who you are sending it to. You need to adopt specific measures, so the recipients will not mark you as a SPAM. Email only those, who agreed to be on your campaign list, personalize your content, create a truthful but appealing title, make it easy to unsubscribe, be consistent and remove inactive users.
しかし、最も重要なことは、バウンス率を下げて送信者の評判を守ることです。検証されていないメールリストには絶対に送信しないでください。無効なメールアドレスのためにメールが跳ね返るたびに、あなたの評判は落ちていきます。評判が悪くなると、「警備員」の目があなたに向けられます。ブラックリストに登録され、SPAMギャングの一員となるのは、基本的にあと一歩のところです。 検証、検証 そしてもう一回 リストを確認する それをきれいに維持し、隠された 配達不能 電子メール
インターネットの善良な側にいよう、マーケティングトンの立派な男になろう、メールストリートの礼儀正しい客になろう、決して「騙されない」ようにしよう、そして何よりも迷惑メールのギャングを避けよう!